principiar - Definition. Was ist principiar
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist principiar - definition


principiar      
Sinónimos
verbo
1) emprender: emprender, entablar, abordar, introducir, acometer, entrar, encabezar, embarcarse, querer, soltarse, insinuarse, amanecer, estrenar, inaugurar, abrir, lanzar, debutar, promover, originar, picar, establecer, fundar, instalar, abrir brecha, datar de, ponerse a, romper el fuego, dar comienzo, abrir camino, dar principio, proceder a, poner en marcha, dar los primeros pasos, romper el hielo, tomar la iniciativa, tener principio, poner en movimiento, pasar a
3) apuntar: apuntar, bosquejar, plantear
Antónimos
verbo
principiar      
verbo trans.
Comenzar, dar principio a una cosa. Se utiliza también como intransitivo.
principiar      
principiar (del lat. "principiare")
1 intr. Pasar una cosa de no estar existiendo o haciéndose a estarlo: "Ha principiado el frío. Está principiando a llover". Comenzar, *empezar.
2 ("con, en, por") Tener una cosa su principio de la manera o en el sitio o momento que se expresa: "El libro principia con [o por] unas palabras del Génesis. La carretera principia en la costa".
3 tr. Pasar de no hacer a hacer cierta cosa que se expresa con un infinitivo o un nombre de actividad: "Principió a leer. Principiamos el curso en octubre". Comenzar, empezar, iniciar.
. Catálogo
Prefijo, "eo-": "eoceno". Abordar, abrir, acometer, alborear, amanecer, aparecer, apuntar, arrancar, bosquejar, abrir brecha, brotar, abrir camino, coger y, comenzar, dar comienzo, datar de, decentar, desembarcar, echar[se] a, dar [el] ejemplo, embarcarse, embocar, empezar, *emprender, encabezar, encentar, encetar, enguerar, enjergar, entablar, esquiciar, establecer, estrenar[se], romper el fuego, fundar, romper el hielo, inaugurar, incoar, *iniciar[se], tomar la iniciativa, insinuarse, liderar, dar la primera mano, meter mano, poner mano en, poner en marcha, entrar en materia, poner en movimiento, nacer, partir, pasar a, dar los primeros pasos, arrojar [echar, poner o tirar] la primera piedra, plantear, ponerse a, preludiar, prender, *preparar, dar [tener, tomar o traer] principio, proceder a, promover, querer, romper, soltarse, tomar, dar los primeros toques, trabar. En primer lugar, en el primer [o en los primeros] momento[s], originariamente, primeramente, *primero. Albor, amago, antesala, anuncio, apertura, arranque, aurora, base, cabecera, cabeza, cabeza de puente, chispazo, comienzo, cuna, embrión, empiece, escarceo, estreno, exordio, galeato, génesis, incoación, indicios, infancia, introducción, introito, nacimiento, origen, preámbulo, prefacio, preludio, principio, proemio, prolegómenos, prólogo, punto de partida, raíz, repunta, umbral. A la [o en] cabeza, delante, al principio, a [o en] vanguardia. En cierne, en embrión, en germen, incipiente, en mantillas, naciente. Inceptor, iniciador, principiador. Aprendiz, barbiponiente, bisoño, bozal, currinche, halacabuyas, *inexperto, mesero, novato, *novicio, primerizo, principiante. Ab initio, a quo, de [o desde] cero. Alfa y omega. ¡Va de cuento!, va de..., érase que se era, ¡vamos a ver!, había [era] una vez. Empuñadura. Contraprincipio.
. Conjug. como "cambiar".
Was ist principiar - Definition